تزوير ترجمة كتاب بوابة الصحراء : المغرب العربي بدل الولايات البربرية

PrintE-Mail

تزوير ترجمة كتاب بوابة الصحراء الكبرى للمؤرخ تشارلز فيرلونغ : المغرب العربي بدل الولايات البربرية

( كتـــــــاب بـــــــــــوابة الصحـــــــــراء )

للمـؤرخ الأمريكـي ” تشـــارلــز فيرلونــــــــغ “

الذي زار بدأً من طرابلس، بلادنا والصحراء الكبرى، في أعوام ( 1906 – 1909 )
( واحـد من المصـادر المهـمة التي ننصـح بها للافـادة منها ) والتي تطرقت الى مختلف الثقافات الليبية، في اللباس والعادات والتقاليد والتراث .
الحولي والجرد والفراشية والعمامة الطربوش البنطلون الطواقي الشاشيات ، الكنادر في المدينة – شباشب عود الحلفاء في البادية

المرابطين والأمازيغ والعرب والبدو والترك وأكواخ الأفارقة الهاوسا والباقرمي العمال والرقيق، والتبو والطوارق واليهود

الحضرة واللاقبي والقحط والرمد والمجاعة واللصوصية
الصادارات الليبية/الافريقية : تمور وجلود وريش وعاج ورقيق رجال – وإماء نساء
والواردات الأوربية عبر الساحل : قطن سكر خواتم كهرمان ورق حرير ألخ
فيلادلفيا العهد القرمنلي – الضرائب العثمانية –
النارجيلة – السجائر – الكسكسي – الشاي – الحلفاء
الموسيقى الزكرة الزفة الأعراس الأوشام الشوشة الحجامة .

( المصـدر المترجـم الى العربـية ، من اصـدارات دار الفرجـاني ) طرابلس : شارع الوادي – 24 ديسمبر- حي الأندلس . ترجمة : المرحوم الطيب الطيب . توفي رحمه الله، في 2015

الطبعة الأولى 2010 . وأعتقد انه لاتزال لديهم نسخ منه . وعموما هم يقومون من حين الى أخر بتجديد طبعات حديثة لمنشوراتهم القيمة

( غير أنه كما يبـدو تعرض في بعض مصطلحـاته وشواهده الى التحـريف ) ، ومن خلال رصدنا على سبيل المثال لأكثر من مرة بهذا المصدر وغيره
تجد أن الترجمة تشير الى منطقة شمال افريقيا بمصطلح ” المغرب العربي ”
ومطلح المغرب العربي، مصطلح معاصر ، ظهر بعد ظهور القومية العربية في الخمسينات . ويستحيل أن يكون المؤرخ قد قاله في كتابه .

ومن المضحك حقيقةً، أن يصل التحريف في ظل الصراع الأدبي البارد، بين القوميتين العربية والأمازيغية في شمال أفريقيا الى هذا الحد . كان من الأجدى في حال عدم قبول المصطلح التاريخي في المصادر الغربية للبلاد، وهو ” الولايات البربرية ” .

أو في حال رفض العبارة الغربية لشمال أفريقيا ” ببلاد البربر ” . وهي عبارة دونية وغير طيبة . أن تستبدل – بدل التحريف – بمصطلح ” أفريقيا – أو شمال أفريقيا ” وكلاهما تاريخي والأول أقدم من الثاني ، وأقدمهم ” مصطلح ليبيا ” . لكنه مصطلح غير موجود في العصر الحديث .

على أية حال : ( هذه الامــور تُفــقد الــدار العريقـة مهنيـة الترجـمة والمصداقية والأمانـة التاريخـية ) . وهذه الملاحظات مثبتة لدي شخصياً في أكثر من كتاب مصدري تمت ترجمته من طرف المترجم .

” المـؤرخ البريطــاني هوبـيـل ” قال في القرن التاسع عشر :
إذا أردت أن تلغـــي شـعباً مــا ،،،
أبــدأ أولاً بشــل ذاكــرته التاريخيـة؛ ألـغِ ثقـــافته وأجــعله يتبـنّ أواصــر غيـر أواصــره ، و يــردد شـعارات وخطــابات ليـس من ثقــافته
إختــرع له تاريـخاً آخـر ، غيـر تاريـخه وأجعـله يـردده ،،،،
آنـــذاك سينـسى هــذا الشـعب مـن هـو ! ،، مـن كــان !! ومتـى كــان !!!
وبالتــالي سينـساه العـــالم .



اسامة وريث
عن اسامة وريث 5 مقالة
باحث ليبي من مدينة طرابلس مقيم في فلوريدا، وهو متزوج، ومهتم بالتاريـــخ، الأبستمولوجيـا، السوسيولوجيـا، التــراث، المعمـــار، الفنــون، الثقافــة والآداب.

قم بكتابة اول تعليق

شاركــــنا رأيك و بإحترام

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

*