

دائما ما تعكس اللغة عقلية وفلسفة الشعب المتحدث بها ونظرته للحياة فنجد ان اللغة الليبية تتمحور اسماء القرابة فيها حول الام وترتبط الاسرة بها بشكل عجيب بحيث اصبحت هي الركيزة التي تجمع العائلة حولها وهذا يفسر استمرار الليبيين في قولهم ولد/ بنت فلانه بدل ان ينسبوا الى الاب كما هو الحال في الثقافة العربية والثقافة الاسلامية، وفي العيد الكبرى عندما نذبح الاضحية ونقدم القرابين الى الله نقول اللهم تقبلها من فلان ابن فلانه بنت فلانه بنت فلانه … وهذا يذكرني بالملكة ديهيا بنت ماتيا بنت تيفان .. حيث ان نسبها الى امهاتها وليس الى والدها واجدادها وهذا ما يسترعي الانتباه له وهو نادر وجوده في العالم حيث ان مجتمعنا الليبي كان مجتمع امومي (أميسي)، فنجد ابن تاشافين وابن تالاكين ابن فاطمة وابن تافات وابن بطوطة وغيرهم من مشاهير شمال افريقيا كلهم ينسبون الى امهاتهم.
قاعدة: (كل شعب له فلسفلة خاصة في التعبير اللغوي يعكس نمط تفكيرة وثقافته) .
أسماء القرابة في اللغة الليبية
———– امي
هي إيمّا (imma) في اللغة الليبية ويأخد المقطع الاخير ويركب مع ادوات اخرى فيعطي معنى دلالي لكافة افراد الاسرة.
———– اخي
هو اوما (Uma) مركبة من U اداة نسب الذكر وتعني (ابن)، اي ابن امي، ومازال الشعب الليبي يقول في العامية يا ولد امي بدل استخدام كلمة يا اخي.
———– اختي
هي ولتما (Ultma) مركبة من Ult او wrt اداة نسب الانثى وتعني (بنت) اي بنت امي.
———– اخواني
هم ايتما (ayetma) مركبة من ayet وتعني “ابناء” اي ابناء امي.
———– اخواتي
هن إستما (isetma) مركبة من iset (است) تعني “بنات” اي بنات امي، لاحظ في العامية المصرية يقال للمرأة يا (ست) ولا ننسى ان الليبيون وقبائلهم يكونوا جزء لا يستهان به من سكان مصر منذ زمن الفراعنه، وليبيا وقبائلها كانت تمتد من اقيانوس (الاطلسي) الى الاسكندرية.
———– خالی
هو وانما (wanma) مركبة من wan+ma و (وان) تعني (ذاك) اي ذاك امي – يحضى بمكانة الام.
———– خالتی
هي تانما (tanma) مركبة من tan+ma و ( تان) تعني (تلك) اي تلك امي – تحضى بمكانة الام.
——————————————-
وعند الحديث عن العم والعمة نجد ان المقطع يدمج مع الاب (baba).
———– عمي
هو وانبا (wanba) مركبة من wan+ba (وان) تعني “ذاك” اي ذاك يحضى بمكانة ابي.
———– عمتي
هي تانبا (tanba) مركبة من tan+ba و (تان) تعني “تلك” اي – تلك تحضى بمكانة ابي.
قم بكتابة اول تعليق